Shared vocabulary from Latin.
English carries a large French-derived lexicon — nation, famille, gouvernement. You recognise more than you expect.
Structured lessons, EN↔FR glossary, voice simulations and full mock exams. Everything you need for A1 or A2 — nothing more.
Every lesson, glossary entry and correction is written knowing where you're starting from. No exercises designed for Romance-language speakers. No rules explained twice if you've already encountered them.
English carries a large French-derived lexicon — nation, famille, gouvernement. You recognise more than you expect.
Tenses, subject-verb agreement, articles — the underlying grammar is not alien territory.
A good portion of the A1/A2 word list is already in your head — the spelling just looks slightly different.
arriver, attendre, rester — they mean something different from what you'd guess.
du pain, de l'eau — near-obligatory in French, with no real English equivalent.
Nasal vowels, silent final consonants, liaison. The area where English intuition actively misleads.
FIDE tests four skills: speaking, listening, reading, writing. We practise all four in the exact format of exam day.
Describe an image, act out a role-play, answer questions. ElevenLabs voice, scored against CEFR descriptors.
Three clips per situation, 25 to 55 words, with illustrated multiple-choice and a final spoken response.
Notices, forms, emails — calibrated to FIDE topics. Find the information, choose the summary, fill in the form.
Write an email, complete a form, reply to a notice. Sentence-by-sentence feedback with EN↔FR annotations.
Structured lessons · 11 official scenarios · EN↔FR glossary · Timed mock exams
Your readiness score is a pass-probability calibrated to the real exam standard. No inflation, no premature celebration.
What it measures: a pass-probability built on CEFR descriptors — not a level, not a motivational score.
What the app does: it surfaces the cards and role-plays that raise your score most efficiently — no filler exercises.
traguardo.ch's formats, timings and criteria are calibrated to the test fide published by the State Secretariat for Migration (SEM) — the only official reference for the exam.
All four sections — Parler, Comprendre, Lire, Écrire — with original audio. This is the same model that authorised exam centres use to calibrate their tests.